[X]


Lila Downs es una cantante orgullosamente Mexicana, 
que enaltece las raíces de nuestra cultura indígena 
por esto y por su extraordinaria voz quiero compartir 
su musica de esta forma, espero les guste tanto como a mí. 

Iin yuku kuii 

traducción al mixteco: Juan de Dios Ortiz Cruz 


         Cm    
Mujer de Dios 

           Gm    
profeta de hierba 

  Bb                    F    
mujer de la edad del tiempo 

       Gm    F         Gm      
diosa del mundo de muertos 

         Cm    
mujer de Dios 

            Gm    
mujer de la obscuridad 

   Bb               F    
mujer de tiempos sagrados 

       Gm    F         Gm      
diosa del mundo de muertos 

Bb       Am    F       Gm        Am    F        
venas y carne, tu fruto ha crecido 

Bb           Am    F       Gm    F    Gm        
la tierra tu sangre siempre beberás 


Bb        Am      F     
ía si"i ja nakani 

Gm     F     Gm      
ini nasa kóó-yo 

Bb     Am    F     Gm   F   C        
ña"a ni kuu taninu 

Cm                    Gm    
Capullo de algodón trae mi madre 

          Bb          F    
que es la Diosa de sáama 

         Gm             F         Gm      
reina del sur dirección de la muerte 

    F               Gm    
que bebe el agua verde 

   Bb          F         Gm     
y de hongos copal y fuego 

     Bb                    F    
hace ofrenda a la madre muerta 

    Gm       F           Gm      
que cuida este mundo mortal 

    Cm       F            Gm     
que cuida este mundo mortal 


Bb         Am   F       Gm           Am       F        
Nace de niebla y su monte cráneo y piedra 

Bb     Am        F       Gm   F   Gm        
Diosa de la tierra ji..na 

Bb    Am      F          Gm          Am       F        
Nace de niebla y su monte cráneo y piedra 

Bb       Am      F          Gm      F       C        Bb        C          
Diosa de la tierra, siempre vivirás  aaaaaa  aaaaa 




-
Good
-
Bad
-
Votes
48
Views
| Good! | Bad!