Do Fa Sol Do
Quan surts per fer el viatge cap A Itaca,
Fa Re Sol
has de pregar que el camí sigui llarg,
Do Fa Sol Do
ple daventures, ple de coneixences.
Lam Fa Sol7
Has de pregar que el camí sigui llarg,
Fa Sol Do
que siguin moltes les matinades
Lam
que entraràs en un port
Rem
que els teus ulls ignoraven,
Sol
i vagis A ciutats
Do Sol Fa Do4
per aprendre del que saben.
Fa Re Sol
Has darribar-hi, és el teu destí,
Do Fa Sol Do
però no forcis gens La travessia.
Rem Sol
És preferible que duri molts anys,
Do Fa Sol Do
que siguis vell quan fondegis lilla,
Lam
ric de tot el que hauràs guanyat
Rem Sol
fent el camí, sense esperar
Do Sol Fa Do4
que et doni més riqueses.
Fa Sol Do
Itaca tha donat el bell viatge,
Fa Re Sol
sense ella no hauries sortit.
Do Fa Sol Do
I Si La trobes pobra, no és que Itaca
Lam Rem
thagi enganyat. Savi, com bé thas fet,
Sol Do
sabràs el que volen dir les Itaques.
Do Fa Do
Més lluny, heu danar més lluny
Fa Do Fa Rem Sol
dels arbres caiguts que ara us empresonen,
Re Sol
i quan els haureu guanyat
Fa Do Sol Do Sol
tingueu ben present no aturar-vos.
Més lluny, sempre aneu més lluny,
més lluny de lavui que ara us encadena.
I quan sereu deslliurats
torneu A començar els nous passos.
Més lluny, sempre molt més lluny,
més lluny del demà que ara sacosta.
I quan creieu que arribeu,
sapigueu trobar noves sendes.
Més lluny, sempre molt més lluny,
més lluny del demà que ara ja sacosta
i, quan sereu deslliurats,
tingueu ben present no aturar-vos (2)
Bon viatge per als guerrers
que al seu poble són fidels,
afavoreixi el Déu dels vents
el velam del seu vaixell,
i malgrat llur vell combat
tinguin plaer dels cossos més amants.
Omplin xarxes de volguts estels
plens de ventures,
plens de coneixences.
Bon viatge per als guerrers
Si al seu poble són fidels,
el velam del seu vaixell
afavoreixi el Déu dels vents,
i malgrat llur vell combat
lamor ompli el seu cos generós,
trobin els camins dels vells anhels,
plens de ventures,
plens de coneixences.